She came to me with the tell-tale signs of her distress
An urgency to the step
A shortness to the skirt,
And the kohl reluctantly smeared over the eye-lid
It took her some time to name it
Here they had dined together
And here, they had had coffee
This mountain was the mountain from where
They had observed the villages beyond
And it took a giant’s reserve
To keep my mouth shut or exempt
From asking questions as I
Gorged chocolate covered pineapples and bananas
under the cacaphony of the Europe’s biggests christmas tree,
Thinking, everyone to their own devils
(oh, that sofa, the sofa, the hands, the shoes, the receding hair
and whispered questions below the decibels of the general conversation
the hand shake, the promise unkept)
The day wore on, and another
And then the goblin confronted us
With an outstretched hand and a smile
And she fed her with fruits and conversation
And when it was time to go to bed
She made one last offering
“Take him!” she said to me
but I had heard these cries before
I had heeded such words before
And knew them to be the false maps they were
For the uninitiated
For the disinterested,
for the little hopeful girl I once was.
But now I sail through life
With not a care in the world
And these goblins,
these magic mountains,
these false friends,
the ghosts of Europe
can’t touch me anymore
for in my breast pocket I keep
enough eastern promises
to last me a life-time.
***
darling, darjeeling
dear, deer, darjeeling.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment